Thursday, February 18, 2010

Lenten Campaign for Equality & Justice 2010

National Council of Churches in India- Commission on Dalits have initiated a Lenten Campaign for Equality and Justice 2010, during this season of Lent. This campaign is a call to all those observing Lent to 'fast unto justice'. Specifically advocating for the Dalit Christian Rights and committing to eliminate manual scavenging by 2010 are the two calls given in this campaign. Join in this campaign, bring awareness about these concerns, talk about these concerns during our homilies and prayers and network with other faith based agencies to ensure justice.

1. A Lenten meditation on Fasting is posted on
http://www.nccindia.in/resources/view.htm?no=132
2. Lenten meditation on the first word of Christ from the Cross is posted on
http://www.nccindia.in/resources/view.htm?no=134

Let this season of Lent challenge us to bring equality and justice in our societies.

Thursday, February 4, 2010

Lyric on Cross

సీలువలో హతమైన ప్రభువా
విలువలకై నిలిచి నందుక
సీలువపై గెలుపొందిన ప్రభువా
అల్పులకై ఇల వీజయుడైన ప్రభువా
గెలుపును మాతో పంచె ప్రభువా // సీలువలో //

1. పాపపు చేతులకు చిక్కినవారం
పాపపు చేతలతో చచినవారం
అయ్యో పాపమని జాలి పడక
పాపులకై సీలువలో మరనించెతివ
పాపమును బంధించి విజయుడైతివ
పాపులుకు రక్షణ ఇల నిచితివ // సీలువలో //

2. కులము పెరట దుషించిరి హిమ్సించిరి
బలము కలిగిన వీరు బలత్కారము చేసిరి
ఈ క్రియలు చేయుట ద్వారా
మరల నిను సీలువకు అప్పగించిరి
కాలములన్నిట నిను చంపూచుంటిరి
పాలకులే నిన్ను బలిచేయుచూన్తిరి // సీలువలో //

3. మగువలపై పురుషునిఅరాచకం అనాగార్పు చూలకన బావం
తగువను పెంచే వీరి అహము వీరి ఐక్యతను వీడదీసన
తగునా మగువలపై పురుషాహంకారం
మరల నిను సీలువకు అప్పగించేన
మగువలకు వీడుదల ఎలా కలుగును
పునరుతనమే వీరికి బలమునిచును //సీలువలో //

Translation in English


O Christ, who was murdered on Cross,
For having stood for your values across,
O Christ, who won that Cross,
Comes victorious for least and last criss-cross
O Christ, share that victory with us

1. We have been bonded in the hands of evil
And we are dead by our actions of evil
You haven’t pitied on us ‘alas O these people’
But you have died on Cross for those in evil
And emerged victorious by chaining all evil
granting liberation to all from such evil

2. In the name of caste we have discriminated and harassed
With power at hand they were raped amassed
By such heinous acts being essayed
You are being butchered on Cross again and relayed
This has been an all time day to day butchering not delayed
And you are cut into pieces by those in power allied

3. Men’s cruel patriarchal forces on women, our oppression and look down
Fuels our masochistic ego and divides unity of men and women grown
Is man’s arrogance endurable on woman?
You are being butchered on Cross again by man
From where does freedom come to woman?
New life of change is the only hope and strength to woman and man



Photo Courtesy: Rev. Sunil Raj

Wednesday, February 3, 2010

Lyric on Cross


సీలువలో  హతమైన  ప్రభువా 
విలువలకై  నిలిచి  నందుక 
సీలువపై  గెలుపొందిన  ప్రభువా 
అల్పులకై  ఇల  వీజయుడైన  ప్రభువా 
గెలుపును  మాతో  పంచె  ప్రభువా                     // సీలువలో //

  1. పాపపు  చేతులకు  చిక్కినవారం 
పాపపు  చేతలతో  చచినవారం 
అయ్యో  పాపమని  జాలి  పడక 
పాపులకై  సీలువలో  మరనించెతివ 
పాపమును  బంధించి  విజయుడైతివ 
పాపులుకు  రక్షణ  ఇల  నిచితివ                    // సీలువలో //

  1. కులము  పెరట  దుషించిరి  హిమ్సించిరి 
బలము  కలిగిన  వీరు  బలత్కారము  చేసిరి 
ఈ  క్రియలు  చేయుట  ద్వారా 
మరల  నిను  సీలువకు  అప్పగించిరి 
కాలములన్నిట  నిను  చంపూచుంటిరి 
పాలకులే  నిన్ను  బలిచేయుచూన్తిరి                 // సీలువలో //

  1. మగువలపై  పురుషునిఅరాచకం  అనాగార్పు  చూలకన  బావం 
తగువను  పెంచే  వీరి  అహము   వీరి  ఐక్యతను  వీడదీసన 
తగునా  మగువలపై  పురుషాహంకారం 
మరల  నిను  సీలువకు  అప్పగించేన 
మగువలకు  వీడుదల  ఎలా  కలుగును 
పునరుతనమే  వీరికి  బలమునిచును                     //సీలువలో //

Translation in English


O Christ, who was murdered on Cross,
For having stood for your values across,
O Christ, who won that Cross,
Comes victorious for least and last crisscross
O Christ, share that victory with us

  1. We have been bonded in the hands of evil
And we are dead by our actions of evil
You haven’t pitied on us ‘alas O these people’
But you have died on Cross for those in evil
And emerged victorious by chaining all evil
granting liberation to all from such evil

  1. In the name of caste we have discriminated and harassed
With power at hand they were raped amassed
By such heinous acts being essayed
You are being butchered on Cross again and relayed 
This has been an all time day to day butchering not delayed
And you are cut into pieces by those in power allied 

  1. Men’s cruel patriarchic forces on women, our oppression and look down
Fuels our masochistic ego and divides unity of men and women grown
Is man’s arrogance endurable on woman?
You are being butchered on Cross again by man
From where does freedom come to woman?
New life of change is the only hope and strength to woman and man









In the context of the ongoing war in the land of the Holy-One, which side do you support?

When nearly 9000 people are killed in this brutal war, Which side do I support?   When civilians, hospitals and places of worship, churches ...